Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 40

Tithi-Nirṇaya for Vratas: Ekādaśī Rules, Saṅkrānti Punya-kāla, Eclipse Observances, and Prāyaścitta

सर्वैरेकादशी ग्राह्या दशमीपरिवर्जिता । दशमीसंयुता हंतिपुण्यं जन्मत्रयार्जितम् ॥ ४० ॥

sarvairekādaśī grāhyā daśamīparivarjitā | daśamīsaṃyutā haṃtipuṇyaṃ janmatrayārjitam || 40 ||

Mọi người chỉ nên giữ lễ Ekādaśī khi không bị pha lẫn ảnh hưởng của Daśamī. Ekādaśī hợp với Daśamī sẽ tiêu diệt công đức đã tích lũy qua ba đời.

sarvaiḥby all (people)
sarvaiḥ:
Karana (करण/Agent-instrument; ‘by all’)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
ekādaśīEkādaśī (11th lunar day)
ekādaśī:
Karma (कर्म/Object of obligation)
TypeNoun
Rootekādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
grāhyāshould be observed
grāhyā:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√grah (धातु); -ya (क्तव्य/gerundive)
Formकृदन्त (क्तव्य/तव्यत्-अर्थ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; “to be observed/accepted”
daśamī-parivarjitāexcluding the Daśamī (10th)
daśamī-parivarjitā:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootdaśamī (प्रातिपदिक) + parivarjita (√vṛj/√varj धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः “दशम्या परिवर्जिता” (excluded of the tenth)
daśamī-saṃyutā(Ekādaśī) combined with Daśamī
daśamī-saṃyutā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootdaśamī (प्रातिपदिक) + saṃyuta (√yuj धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः “दशम्या संयुता” (joined with Daśamī)
hantidestroys
hanti:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√han (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
puṇyammerit
puṇyam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
janma-traya-arjitamearned over three births
janma-traya-arjitam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootjanma (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक) + arjita (√arj धातु, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः “जन्मत्रये अर्जितम्” (earned in three births)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: Ekādaśī

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: bhayanaka

N
Narada
S
Sanatkumara
E
Ekadashi
D
Dashami

FAQs

It stresses tithi-śuddhi (purity of the lunar day): an Ekādaśī observance must be properly timed, because an impure (Daśamī-mixed) Ekādaśī is said to negate previously earned spiritual merit.

By insisting on correct Ekādaśī practice, it frames devotion as disciplined worship—Bhakti expressed through a precise vrata that honors Viṣṇu with right time, restraint, and reverence.

It highlights Jyotiṣa/Vedāṅga time-reckoning (tithi determination), specifically avoiding “Daśamī-saṃyukta” (Daśamī-viddha) Ekādaśī when planning the vrata.