Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 2

Śrāddha-prayoga: Niyama, Brāhmaṇa-parīkṣā, Kutapa-kāla, Tithi-nyāya, and Vaiṣṇava-phala

क्षयाहपूर्वदिवसे स्नात्वा चैकाशनो भवेत् । अधः शायी ब्रह्मचारी निशि विप्रान्निमंत्रयेत् ॥ २ ॥

kṣayāhapūrvadivase snātvā caikāśano bhavet | adhaḥ śāyī brahmacārī niśi viprānnimaṃtrayet || 2 ||

Vào ngày trước lễ kṣayāha, sau khi tắm gội, nên chỉ dùng bữa một lần; nên nằm ngủ trên đất, giữ phạm hạnh, và ban đêm thỉnh các Bà-la-môn đến dự để được cúng dường trong nghi lễ.

क्षयाह-पूर्व-दिवसेon the day before the kṣayāha (tithi-loss day)
क्षयाह-पूर्व-दिवसे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootक्षयाह (प्रातिपदिक) + पूर्व (प्रातिपदिक) + दिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (क्षयाहस्य पूर्वः दिवसः)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa/Adverbial)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), ‘having bathed’
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एक-आशनःone-mealed (eating once)
एक-आशनः:
कर्ता-विशेषण (Kartṛ-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + आशन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः—एकं आशनं यस्य/एकाशनः
भवेत्should be
भवेत्:
विधेय-क्रिया (Predicate verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
अधःon the ground/below
अधः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअधः (अव्यय)
Formअव्यय, अव्ययार्थे (adverb: ‘below/on the ground’)
शायीsleeping (lying)
शायी:
कर्ता-विशेषण (Kartṛ-viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootशी (धातु)
Formकृदन्त (णिनि/इन्-प्रत्ययान्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘one who lies/sleeps’
ब्रह्मचारीa celibate (brahmacārin)
ब्रह्मचारी:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
निशिat night
निशि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootनिशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
विप्रान्brahmins
विप्रान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
निमन्त्रयेत्should invite
निमन्त्रयेत्:
विधेय-क्रिया (Predicate verb)
TypeVerb
Rootनि + मन्त्र् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Narada (in dialogue tradition with Sanatkumara, teaching ritual discipline)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Brahmana (Vipra)

FAQs

It emphasizes purification and restraint before an important rite: bathing, moderation in food, celibacy, and humility (sleeping on the ground) prepare the performer to act with śraddhā and ritual integrity.

Though primarily a ritual rule, it supports bhakti by cultivating self-control and reverence—qualities that make worship and offerings (including honoring brāhmaṇas) sincere and sattvic.

Kalpa (ritual procedure) is implied: the verse gives a clear niyama—timing (the prior day/night), conduct (ekāśana, brahmacarya), and the formal invitation (nimaṃtraṇa) required for the rite.