Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions
भिक्षान्नधारिणं चैव शयानं नाभिवादयेत् । भर्तृघ्नी पुष्पिणीं जारां सूतिकां गर्भपातिनीम् ॥ ४० ॥
bhikṣānnadhāriṇaṃ caiva śayānaṃ nābhivādayet | bhartṛghnī puṣpiṇīṃ jārāṃ sūtikāṃ garbhapātinīm || 40 ||
Không nên đảnh lễ người đang mang thức ăn khất thực, cũng không nên đảnh lễ người đang nằm. Cũng vậy, không nên đảnh lễ người đàn bà sát hại chồng, người đang hành kinh, kẻ ngoại tình, người đang sinh nở, hay người đã gây sẩy thai/phá thai.
Narada (teaching in a dharma-instruction context; traditional dialogue setting places Narada as instructor within Purva-bhaga teachings)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
It frames reverence (abhivādana/namaskāra) as a regulated act tied to dharma and ritual propriety, teaching that respect must be expressed in ways consistent with purity rules and appropriate circumstances.
It supports bhakti indirectly by emphasizing disciplined conduct (sadācāra). In Purāṇic practice, devotional life is strengthened when daily behavior—including greetings and respect—aligns with dharma and cleanliness norms.
It reflects Kalpa-style practical ritual regulation—specifically norms of ācāra and purity (asauca/śauca) that govern when formal salutations and respectful acts are ritually appropriate.