Dhvaja-Dhāraṇa Mahātmyam: Sumati–Satyamatī, Humility, and Deliverance by Hari’s Messengers
तस्य भार्या महाभागा सर्वलक्षणसंयुता । पतिव्रता पतिप्राणा नाम्रा सत्यमतिर्मुने ॥ ८ ॥
tasya bhāryā mahābhāgā sarvalakṣaṇasaṃyutā | pativratā patiprāṇā nāmrā satyamatirmune || 8 ||
Vợ của ông là bậc đại phúc, đầy đủ mọi tướng lành; là người pativratā, một lòng thủ tiết phụng sự chồng, coi chồng như chính hơi thở của đời mình—bạch hiền giả, nàng mang tên Satyamatī.
Suta (narrator) to the assembled sages (frame narration)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It praises an ideal of household dharma by describing a woman whose inner truthfulness (Satyamatī) and steadfast marital vow (pativratā) are presented as auspicious spiritual qualities, not merely social traits.
Though not explicitly naming a deity, the verse frames devotion through unwavering loyalty and self-offering (pati-prāṇā), a model often used in Purāṇic literature to illustrate single-pointed commitment—an emotional discipline that parallels bhakti’s one-pointedness.
The phrase sarva-lakṣaṇa-saṃyutā reflects the cultural-ritual idea of lakṣaṇa (auspicious marks), connected to traditional śāstric observation used in dharmic life and rites; it is more about dharma-sūcaka signs than a technical Vedāṅga procedure in this verse.