Pūrṇimā-vrata (Lakṣmī–Nārāyaṇa-vrata): Observance, Moon Arghya, and Annual Udyāpana
क्षीरोदार्णवसंभूत अत्रिगोत्रसमुद्भव । ग्रहाणार्घ्यं मया दत्तं रोहिणीनायक प्रभो । एवमर्घ्यं प्रदायेन्दोः प्रार्थयेत्प्राञ्जलिस्ततः ॥ १५ ॥
kṣīrodārṇavasaṃbhūta atrigotrasamudbhava | grahāṇārghyaṃ mayā dattaṃ rohiṇīnāyaka prabho | evamarghyaṃ pradāyendoḥ prārthayetprāñjalistataḥ || 15 ||
Ô Đấng sinh từ Biển Sữa, xuất thân từ dòng Atri—lạy Chúa tôn quý, vị lãnh tụ được Rohiṇī yêu kính—xin nhận lễ arghya con dâng. Sau khi dâng arghya lên Nguyệt Thần, người hành lễ nên chắp tay mà cầu nguyện.
Sanatkumara (in instruction to Narada, ritual procedure style)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames Chandra (Indu) worship as a disciplined act of reverence: offer arghya first, then pray with humility (joined palms), aligning devotion with correct ritual order.
Bhakti is expressed through respectful address (epithets recalling the deity’s sacred origins) and surrenderful posture—after giving the offering, the devotee prays prāñjali, emphasizing devotion grounded in reverence.
It reflects Jyotiṣa-oriented graha-upāsanā (planetary worship) and basic kalpa/ritual procedure: arghya-dāna followed by prescribed prayer posture and invocation to the graha-deity (Chandra).