Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 65

Dharmānukathana

Narration of Dharma

घृतेन दीपं यो दद्याच्छङ्करायाथ विष्णवे । स मुक्तः सर्वपापेभ्यो गङ्गास्नानफलं लभेत् ॥ ६५ ॥

ghṛtena dīpaṃ yo dadyācchaṅkarāyātha viṣṇave | sa muktaḥ sarvapāpebhyo gaṅgāsnānaphalaṃ labhet || 65 ||

Ai dâng ngọn đèn thắp bằng bơ ghee lên Śaṅkara và cũng lên Viṣṇu, người ấy được giải thoát khỏi mọi tội lỗi và hưởng công đức ngang với việc tắm trong sông Gaṅgā.

घृतेनwith ghee
घृतेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
दीपम्a lamp
दीपम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
यःwho
यः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
दद्यात्should give/offer
दद्यात्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शङ्करायto Shankara
शङ्कराय:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन
अथor/then
अथ:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तर/विकल्पार्थक निपात (then/also)
विष्णवेto Vishnu
विष्णवे:
सम्प्रदान (Sampradāna/Recipient)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; तद्-प्रत्यय (correlative pronoun)
मुक्तःfreed
मुक्तः:
कर्तृविशेषण (Subject complement)
TypeAdjective
Root√मुच् + क्त (धातु/कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) used adjectivally; पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्वपापेभ्यःfrom all sins
सर्वपापेभ्यः:
अपादान (Apādāna/Separation)
TypeNoun
Rootसर्व + पाप (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (सर्वाणि पापानि), नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), बहुवचन
गङ्गास्नानफलम्the fruit of bathing in the Ganga
गङ्गास्नानफलम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootगङ्गा + स्नान + फल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (गङ्गायां स्नानस्य फलम् / गङ्गास्नानस्य फलम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
लभेत्would obtain
लभेत्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Root√लभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Narada (teaching within the Narada–Sanatkumara dialogue context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Shankara (Shiva)
V
Vishnu
G
Ganga

FAQs

It teaches that a simple, sattvic act of worship—offering a ghee lamp—can function as powerful purification (pāpa-kṣaya), granting merit comparable to the famed tīrtha-act of bathing in the Gaṅgā.

Bhakti is expressed through accessible offerings (dīpa-dāna) made with reverence; the verse also emphasizes inclusive devotion by honoring both Śaṅkara and Viṣṇu, presenting worship as a direct means to inner cleansing and grace.

Ritual practice (kalpa-oriented application) is implied: dāna/arcana procedures such as offering a properly fueled lamp (ghṛta-dīpa) as part of pūjā, showing how small ritual observances yield recognized spiritual results.