Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
नमो जगत्कारणकारणाय नमोऽस्तु शब्दादिविवर्जिताय । नमोऽस्तु ते दिव्यसुखप्रदाय नमो नमो भक्तमनोगताय ॥ ७७ ॥
namo jagatkāraṇakāraṇāya namo'stu śabdādivivarjitāya | namo'stu te divyasukhapradāya namo namo bhaktamanogatāya || 77 ||
Đảnh lễ Ngài, Đấng là nguyên nhân của mọi nguyên nhân trong vũ trụ. Đảnh lễ Ngài, Đấng vượt ngoài âm thanh và mọi phạm trù giác quan. Đảnh lễ Ngài, Đấng ban lạc phúc thiêng liêng. Muôn lần đảnh lễ Ngài, Đấng ngự trong tâm của người sùng kính (bhakta).
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It praises the Lord as the ultimate metaphysical source—“the cause of causes”—who transcends sensory description yet becomes intimately present within the devotee’s inner consciousness, granting divine bliss.
Bhakti is shown as the means by which the transcendent Lord becomes accessible: though beyond sound and sensory categories, He is “entered into the devotee’s mind,” implying remembrance, love, and inner worship as direct spiritual practice.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa ritual procedure) is taught in this verse; it functions primarily as stuti (praise) with Vedantic framing—pointing to the Lord’s transcendence beyond śabda (sound) and sensory objectification.