The Origin of the Gaṅgā and the Gods’ Defeat Caused by Bali
शतयोजनविस्तीर्णं नानाजीवसमाकुलम् । तेनैव दग्धा दैतेया ये प्रधर्षयितुं गताः ॥ ५१ ॥
śatayojanavistīrṇaṃ nānājīvasamākulam | tenaiva dagdhā daiteyā ye pradharṣayituṃ gatāḥ || 51 ||
Khu rừng trải rộng trăm do-tuần, chen chúc muôn loài sinh vật; chính bởi ngọn lửa ấy mà bọn Daitya—những kẻ kéo đến để xâm hại—đều bị thiêu cháy.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta (wonder)
Secondary Rasa: raudra (anger)
It underscores a dharmic principle: aggression against a protected sacred domain (teeming with life) rebounds upon the aggressor; divine or intrinsic protective power preserves the order of beings.
While not a direct bhakti instruction, the narrative supports bhakti ethics: devotees align with divine order (rakṣaṇa of life and sacred spaces), whereas hostile intent (pradharṣaṇa) leads to self-destruction.
Indirectly, it uses traditional cosmological measurement (yojana), echoing Purāṇic-astronomical framing often connected with Jyotiṣa-style spatial imagination, though no explicit Vedāṅga procedure is taught in this verse.