Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules
तदा दुर्भिक्षकलहरोगानावृष्टिभीतिकृत् । हस्तादिषट्सु तारासु विचरन्निन्दुनंदनः ॥ ४१ ॥
tadā durbhikṣakalaharogānāvṛṣṭibhītikṛt | hastādiṣaṭsu tārāsu vicarannindunaṃdanaḥ || 41 ||
Khi ấy, Indunandana (Budha, sao Thủy) đi qua sáu tú bắt đầu từ Hasta, liền trở thành nguyên nhân gây sợ hãi do nạn đói, tranh chấp, bệnh tật và hạn hán (thiếu mưa).
Sage Narada (teaching in a Moksha-Dharma discourse, with technical jyotiṣa-style prognostication)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
It frames worldly upheavals—famine, conflict, disease, and drought—as time-bound karmic conditions indicated by planetary motion, encouraging vigilance, dharmic conduct, and remedial piety rather than panic.
By highlighting fear-producing periods, it implicitly directs seekers to take refuge in steady sādhana—especially Hari/Vishnu-bhakti—so the mind remains anchored even when external conditions turn adverse.
Jyotiṣa (a Vedāṅga) is used: Budha’s transit through specific nakṣatras (the six beginning with Hasta) is presented as an indicator of collective outcomes like drought and disease.