Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
धर्मार्थोपचयस्थैश्चशेषैर्धर्मयुतोनृपः । मेषूरणायतनुगाः शशिसूर्यजसूरयः ॥ १८२ ॥
dharmārthopacayasthaiścaśeṣairdharmayutonṛpaḥ | meṣūraṇāyatanugāḥ śaśisūryajasūrayaḥ || 182 ||
Nhờ những yếu tố còn lại đã được an lập để tích tụ dharma và artha, nhà vua trở nên đầy đủ chánh pháp. Và các bậc hiền triết sinh từ Mặt Trăng và Mặt Trời được nối kết với Meṣa (Bạch Dương), Uraṇa và Āyatana như những trú xứ tương ứng của họ.
Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada, Moksha Dharma section with technical markers)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It links righteous kingship (dharma-yukta nṛpa) with “upacaya” (growth factors), implying that prosperity and authority are spiritually legitimate only when grounded in dharma.
Indirectly: by insisting that artha and worldly increase must be dharma-aligned, it supports the bhakti ethic of offering one’s power and prosperity to righteous order (dharma), rather than ego or exploitation.
Jyotiṣa (Vedic astrology): terms like Meṣa (Aries) and technical “loci/āyatana” language indicate an astrological framework used to assess dharma–artha growth conditions.