Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
शताब्दं गीष्पतौ कर्के कटकस्थसितेज्ययोः । लयेशेंगे शुभैर्हीनेऽष्टमे रवाब्धिमितं वयः ॥ ११७ ॥
śatābdaṃ gīṣpatau karke kaṭakasthasitejyayoḥ | layeśeṃge śubhairhīne'ṣṭame ravābdhimitaṃ vayaḥ || 117 ||
Khi Mộc tinh ở Cự Giải, và khi Nguyệt cùng Mộc tinh cùng an tại Cự Giải, người ấy đạt thọ mạng trăm năm. Nhưng nếu chủ tinh của cung Mệnh suy nhược, thiếu các ảnh hưởng cát lành, thì tại cung thứ tám, thọ hạn chỉ được tính vỏn vẹn mười hai năm.
Narada (teaching Vedanga-Jyotisha style longevity indications within Moksha Dharma discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Even while discussing Dharma and Moksha, the text acknowledges Vedanga-Jyotisha as a practical tool: longevity is shown to depend on ‘śubha’ (benefic) support and inner strength (symbolized by a strong lagna lord), reminding the seeker to use life wisely for dharma and liberation.
The verse does not teach bhakti directly; it frames human life as uncertain and condition-dependent. In the broader Moksha Dharma spirit, such uncertainty encourages steadiness in sādhana—especially Vishnu-bhakti—without postponing spiritual practice.
Vedanga Jyotisha: it references planetary placement (Jupiter and Moon in Cancer), benefic influence (śubha-dṛṣṭi/saṃyoga), the lagna lord’s strength, and the eighth house as a marker for lifespan assessment.