Janaka’s Quest for Liberation; Pañcaśikha’s Sāṅkhya on Renunciation, Elements, Guṇas, and the Deathless State
स तेषां प्रेत्यभावे च प्रेत्य जातौ विनिश्चये । आदमस्थः स भूयिष्टमात्मतत्त्वेन तुष्यति ॥ ७ ॥
sa teṣāṃ pretyabhāve ca pretya jātau viniścaye | ādamasthaḥ sa bhūyiṣṭamātmatattvena tuṣyati || 7 ||
Và ngài, sau khi xác định rõ cảnh giới của họ sau khi chết và sự tái sinh, vẫn an trụ trong Chân Ngã, và trên hết thảy được mãn nguyện bởi chân lý của Ātman.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It states that true fulfillment arises when one gains certainty about the post-death condition and rebirth, and then abides in Ātma-tattva (the truth of the Self), which is central to Moksha Dharma.
While the verse is primarily jñāna-oriented, it supports Bhakti by directing the seeker toward inner steadiness and clear discernment about saṁsāra; such clarity strengthens single-pointed devotion to the liberating Reality (often taught in the Narada Purana as Vishnu-centered bhakti).
No specific Vedāṅga technique is taught directly; the practical takeaway is viveka (discernment) leading to viniścaya (certainty) about karma’s results—often informed in practice by śāstra-based reflection rather than ritual detail.