Janaka’s Quest for Liberation; Pañcaśikha’s Sāṅkhya on Renunciation, Elements, Guṇas, and the Deathless State
अनात्मेति च यदृष्टं तेनाहं न ममेत्यपि । वर्तते किमधिष्टानात्प्रसक्ता दुःखसंततिः ॥ ६४ ॥
anātmeti ca yadṛṣṭaṃ tenāhaṃ na mametyapi | vartate kimadhiṣṭānātprasaktā duḥkhasaṃtatiḥ || 64 ||
Dẫu đã thấy rằng “đây không phải là Ngã”, và dẫu đã nghĩ “không phải tôi, không phải của tôi”, thì do nương vào nền tảng nào mà dòng khổ đau liên tục vẫn còn tiếp diễn?
Narada (inquiring in a Moksha-Dharma dialogue, traditionally addressed to Sanatkumara/Sanaka brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It highlights a subtle problem in liberation: mere intellectual recognition of “not-self” and verbal negation (“not I, not mine”) may not uproot the deeper substratum (adhiṣṭhāna) that sustains ego-habits and thus the continuity of suffering.
Indirectly, it suggests that freedom requires more than conceptual negation—one must shift the heart’s clinging from ‘I/mine’ to refuge in the Supreme (often taught in the Narada Purana as Vishnu-bhakti), so the underlying support of attachment is replaced by surrender and remembrance.
No specific Vedanga technique is taught in this verse; the practical takeaway is sādhana-oriented self-inquiry—examining the adhiṣṭhāna of ‘I’-sense—rather than ritual, grammar, or astrology.