The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
धूपैर्दीपैश्च नैवेद्यैः स्तोत्रपाठैर्जपादिभिः । ततः परेऽह्नि संपूज्य पुनरेवोपचारकैः ॥ ७१ ॥
dhūpairdīpaiśca naivedyaiḥ stotrapāṭhairjapādibhiḥ | tataḥ pare'hni saṃpūjya punarevopacārakaiḥ || 71 ||
Bằng hương, đèn, và lễ vật thực phẩm (naivedya)—cùng việc tụng đọc thánh ca, trì japa và các hạnh tương tự—rồi đến ngày hôm sau, hãy cử hành lễ thờ phụng trọn vẹn lần nữa, lại theo các upacāra đã quy định.
Narada (instructional narration within the ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes sustained devotion: worship is not a single moment but a disciplined continuity—offering, praise, and mantra-practice repeated with full attention on subsequent days.
Bhakti is expressed through tangible offerings (dhūpa, dīpa, naivedya) and inner practices (stotra, japa). The instruction to worship again the next day highlights steady, repeatable devotion rather than sporadic ritual.
Ritual application aligned with Kalpa (procedural discipline): the verse lists standard upacāras and devotional auxiliaries (stotra-pāṭha, japa) and indicates their orderly repetition over time.