The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months
ऐश्वर्यसौख्यसौभाग्यरूपाणि प्राप्नुयान्नरः । मार्गशुक्लचतुर्दश्यामेकभुक्तः पुरोदितम् ॥ ६० ॥
aiśvaryasaukhyasaubhāgyarūpāṇi prāpnuyānnaraḥ | mārgaśuklacaturdaśyāmekabhuktaḥ puroditam || 60 ||
Một người sẽ đạt được phú quý, an lạc, may mắn và dung sắc, nếu vào ngày Caturdaśī (ngày 14) của nửa tháng sáng trong tháng Mārgaśīrṣa chỉ thọ thực một lần, đúng như đã dạy ở trên.
Narada (teaching in a vrata/niyama context, within the Narada Purana dialogue tradition)
Vrata: none (a caturdaśī-niyama/vrata instruction in context)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents a phala-śruti: disciplined restraint (ekabhukta) performed on an auspicious tithi is said to refine one’s life-conditions, yielding prosperity, well-being, and auspiciousness as karmic results.
Though the verse is framed as a vrata result, such regulated observances are typically undertaken as offerings to the divine; the discipline supports steadiness of mind and devotional intent, which are foundational to Vishnu-bhakti in Purāṇic practice.
It relies on calendrical discipline—tithi and lunar fortnight timing (Śukla Caturdaśī in Mārgaśīrṣa)—which aligns with Jyotiṣa-style time-reckoning used to schedule vows and rituals.