The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months
Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas
एवमेषा महासांतिः कर्तव्या प्रतिवत्सरम् । राज्ञा वित्तवतान्येन वर्षमारोग्यमिच्छता ॥ ४९ ॥
evameṣā mahāsāṃtiḥ kartavyā prativatsaram | rājñā vittavatānyena varṣamārogyamicchatā || 49 ||
Do đó, đại lễ cầu an (Mahāśānti) này nên được thực hiện hàng năm bởi một vị vua—hoặc bất kỳ người giàu có nào—mong muốn một năm sức khỏe và không bệnh tật.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: Mahāśānti (śānti-karma)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames Mahāśānti as a recurring, annual dharmic safeguard—an act of ritual harmony meant to protect life-force and well-being (ārogya) over the whole year.
While it is primarily a śānti-ritual instruction, it supports bhakti indirectly by encouraging a disciplined yearly offering and reverent dependence on divine order (ṛta), which sustains a devotee’s health and steadiness in worship.
Kalpa (ritual procedure) is implied: the verse prescribes an annual schedule (prativatsaram) for a specific śānti-karma, indicating time-bound ritual planning and performance standards.