The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months
विसृज्य पश्चाद्भुंजीत स्वयमिष्टैः समाहितः । एवं यो भक्तिभावेन उत्पन्नाव्रतमाचरेत् ॥ ५८ ॥
visṛjya paścādbhuṃjīta svayamiṣṭaiḥ samāhitaḥ | evaṃ yo bhaktibhāvena utpannāvratamācaret || 58 ||
Sau khi hoàn tất việc dâng cúng, người ấy nên tự thọ thực, tâm ý an định, với những món ăn hợp với mình. Ai thực hành lời nguyện vừa khởi ấy bằng tâm bhakti thì thật sự giữ giới nguyện đúng pháp.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Narada Purana dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that a vow is fulfilled not merely by abstinence, but by orderly conduct—first completing the offering, then eating in mental composure—so the vrata becomes an act of disciplined devotion.
Bhakti is shown as an inner attitude (bhāva) that sanctifies outward ritual: when the vow is practiced with devotion and steadiness of mind, it becomes spiritually effective rather than merely procedural.
Ritual practicality is emphasized: sequence and mental focus in observance (a core principle of kalpa-style vrata practice), namely offering first and then taking suitable food with self-restraint.