Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 24

The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months

इति संप्रार्थ्य देवाग्रे चातुर्मास्यप्रचोदितान् । नियमांस्तु यथाशक्ति गृह्णीयाद्भक्तिमान्नरः ॥ २४ ॥

iti saṃprārthya devāgre cāturmāsyapracoditān | niyamāṃstu yathāśakti gṛhṇīyādbhaktimānnaraḥ || 24 ||

Vì vậy, sau khi cung kính cầu nguyện trước Thánh nhan của Chúa, người có lòng bhakti nên thọ trì—tùy theo khả năng—những giới hạnh được khuyến dụ cho kỳ Cāturmāsya (bốn tháng linh thiêng).

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative/particle)
संप्रार्थ्यhaving prayed
संप्रार्थ्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+प्र√अर्थ् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; having prayed
देव-अग्रेbefore the deity
देव-अग्रे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + अग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; Locative singular; ‘in front of the deity’
चातुर्मास्य-प्रचोदितान्enjoined for the four-month period
चातुर्मास्य-प्रचोदितान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootचातुर्मास्य (प्रातिपदिक) + प्रचोदित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन; Accusative plural; ‘enjoined for the cāturmāsya (four-month observance)’
नियमान्vows/observances
नियमान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनियम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन; Accusative plural
तुindeed/then
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrast/emphasis), अव्यय
यथा-शक्तिas per one’s capacity
यथा-शक्ति:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास, क्रियाविशेषण; ‘according to ability’
गृह्णीयात्should undertake/accept
गृह्णीयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative 3rd sg
भक्तिमान्devout
भक्तिमान्:
Karta (कर्ता/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + मतुप् (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; Nominative singular; ‘possessed of devotion’ (मतुप्-प्रत्ययान्त)
नरःa man/person
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; Nominative singular

Narada (teaching in the Narada Purana’s instructional dialogue tradition)

Vrata: Cāturmāsya

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Deva (the Lord)

FAQs

It teaches that vrata-practice should begin with prayerful surrender before the Lord and be sustained through disciplined observances, taken in a spirit of devotion rather than display.

Bhakti is shown as practical: the devotee approaches the Lord (devāgre), prays, and then adopts niyamas as an offering—measured by sincerity and capacity (yathāśakti), not by austerity alone.

Ritual discipline (kalpa-oriented practice) is implied: the verse points to structured vrata-niyamas for Cāturmāsya and emphasizes proper procedure—prayer, intention, and regulated observance.