Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 5

The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months

लभते वांछितान्कामांस्तत्प्रसादान्न संशयः । आषाढशुक्लषष्ठ्यां वै स्कंदव्रतमनुत्तमम् ॥ ५ ॥

labhate vāṃchitānkāmāṃstatprasādānna saṃśayaḥ | āṣāḍhaśuklaṣaṣṭhyāṃ vai skaṃdavratamanuttamam || 5 ||

Nhờ ân sủng của Ngài, người ấy chắc chắn đạt được điều mong cầu—không hề nghi ngờ. Quả thật, vào ngày Ṣaṣṭhī của nửa tháng sáng trong tháng Āṣāḍha, người ta hành trì giới nguyện vô thượng mang tên Skanda-vrata.

लभतेobtains
लभते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
वाञ्छितान्desired
वाञ्छितान्:
Visheshana (विशेषण of कामान्)
TypeAdjective
Rootवाञ्छित (प्रातिपदिक; वाञ्छ् (धातु) से क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural); क्त-प्रत्ययान्त (past participle) ‘desired’
कामान्desires
कामान्:
Karma (कर्म/Object of लभते)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural)
तत्of him/of that (deity)
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन (Singular) (समासपूर्वपद-रूपेण ‘of him/of that (deity)’)
प्रसादात्from (his) grace
प्रसादात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान; ‘from/through grace’)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
no/not
:
Nishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (कर्ता; with implied ‘asti’)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
आषाढशुक्लषष्ठ्याम्on the bright sixth (tithi) in Āṣāḍha
आषाढशुक्लषष्ठ्याम्:
Adhikarana (अधिकरण/Time)
TypeNoun
Rootआषाढ + शुक्लषष्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन (Singular); समास: आषाढे (मासे) शुक्लषष्ठी (time specification)
वैindeed
वै:
Avadharana (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
स्कन्दव्रतम्the vow of Skanda
स्कन्दव्रतम्:
Karma (कर्म; implied ‘(perform) the vow’)
TypeNoun
Rootस्कन्द + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd; Nominative/Accusative), एकवचन (Singular); समास: स्कन्दस्य व्रतम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
अनुत्तमम्unsurpassed
अनुत्तमम्:
Visheshana (विशेषण of स्कन्दव्रतम्)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (Singular)

Suta (narrating the Purana; teaching framed within Narada–Sanatkumara discourse)

Vrata: Skanda-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Skanda
Ā
Āṣāḍha
Ś
Śukla Ṣaṣṭhī

FAQs

It teaches that a properly observed vrata yields results through divine grace (prasāda), emphasizing faith in phala-śruti and the sanctity of timing—Āṣāḍha bright Ṣaṣṭhī—for Skanda-vrata.

The verse grounds attainment not merely in effort but in “tat-prasāda” (the deity’s favor), a core bhakti principle: blessings arise from devotional observance and surrender rather than calculation alone.

It highlights calendrical and ritual timing aligned with Jyotiṣa/pañcāṅga practice—identifying the month (Āṣāḍha), fortnight (śukla), and tithi (ṣaṣṭhī) as essential for performing the vrata.