The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months
दक्षिणां वेदविदुषे व्रतसंपूर्तिहेतवे । एवं पूजाविशेषेण व्रतं स्यात्सौरिसंज्ञकम् ॥ १२ ॥
dakṣiṇāṃ vedaviduṣe vratasaṃpūrtihetave | evaṃ pūjāviśeṣeṇa vrataṃ syātsaurisaṃjñakam || 12 ||
Nên dâng dakṣiṇā (lễ vật tôn vinh vị tế sư) cho bậc thông hiểu Veda, để viên mãn lời nguyện. Như vậy, nhờ cách thờ phụng đặc biệt này, pháp trì giới ấy được gọi là Sauri-vrata.
Narada
Vrata: Sauri-vrata
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that a vow is perfected not only by personal discipline but also by dharmic completion-acts—especially honoring Vedic knowledge through dakṣiṇā—so the vrata becomes ritually and ethically complete.
Bhakti here is expressed as reverent worship (pūjā-viśeṣa) joined with humble giving; devotion is made concrete by honoring those who preserve and transmit Vedic sacred learning.
Ritual pragmatics are emphasized: the correct completion (saṃpūrti) of a vrata includes prescribed dāna/dakṣiṇā to qualified Veda-knowers, reflecting applied dharma and pūjā-vidhi.