The Anukramaṇikā (Contents-Outline) of the Vāmana Purāṇa
ततस्तु लक्ष्म्याश्चरितं त्रैविक्रममतः परम् । प्रह्लादतीर्थयात्रायां प्रोच्यंतेऽथ कथाः शुभाः ॥ १० ॥
tatastu lakṣmyāścaritaṃ traivikramamataḥ param | prahlādatīrthayātrāyāṃ procyaṃte'tha kathāḥ śubhāḥ || 10 ||
Rồi sẽ thuật chuyện về Lakṣmī; và sau phần nói về Trivikrama, những thánh truyện của Lakṣmī được kể ra. Kế đó, trong mục hành hương về các tīrtha của Prahlāda, những câu chuyện cát tường sẽ được truyền tụng.
Suta
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It functions as an anukramaṇikā (table-of-contents style) marker, indicating that the Purāṇa proceeds from Trivikrama’s episode to Lakṣmī’s sacred narrative and then to Prahlāda-associated tīrtha traditions—signposting a devotional and pilgrimage-oriented progression.
By linking Trivikrama (Viṣṇu’s divine act), Lakṣmī (divine grace and prosperity), and Prahlāda (ideal devotee) with tīrtha-yātrā and śubha-kathā, it frames bhakti as nourished through hearing sacred narratives and engaging in pilgrimage connected to exemplary devotees.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the verse is primarily an organizational cue for upcoming sections, especially the tīrtha-yātrā/mahatmya style material.