Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 20

The Exposition of the Contents (Anukramaṇī) of the Bhaviṣya Purāṇa

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे बृहदुपाख्याने चतुर्थपादे भविष्यपुराणानुक्रमणी निरूपणं नाम शततमोऽध्यायः ॥ १०० ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge bṛhadupākhyāne caturthapāde bhaviṣyapurāṇānukramaṇī nirūpaṇaṃ nāma śatatamo'dhyāyaḥ || 100 ||

Như vậy kết thúc chương thứ một trăm, mang tựa đề “Trình bày Mục lục (Anukramaṇī) của Bhaviṣya Purāṇa”, thuộc Tiền phần của tôn kinh Bṛhannāradīya Purāṇa, trong Đại Tự Sự (Bṛhad-upākhyāna), tại Phần thứ tư (Caturtha-pāda).

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसमाप्तिसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
श्री-बृहन्-नारदीय-पुराणेin the Śrī Bṛhan-Nāradīya Purāṇa
श्री-बृहन्-नारदीय-पुराणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + बृहन् + नारदीय + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
पूर्व-भागेin the former section
पूर्व-भागे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्व + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; अधिकरण
बृहद्-उपाख्यानेin the great sub-narrative
बृहद्-उपाख्याने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootबृहद् + उपाख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; अधिकरण
चतुर्थ-पादेin the fourth quarter/section
चतुर्थ-पादे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootचतुर्थ + पाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; अधिकरण
भविष्य-पुराण-अनुक्रमणीthe index/sequence of the Bhaviṣya Purāṇa
भविष्य-पुराण-अनुक्रमणी:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootभविष्य + पुराण + अनुक्रमणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; शीर्षक/विषयवाचक
निरूपणम्the exposition
निरूपणम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootनिरूपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विधेय/शीर्षकांश
नामcalled
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/नामनिर्देशक)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (naming particle)
शततमःhundredth
शततमः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशततम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; विशेषण (ordinal)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्ता/विषय (chapter-title)

Sūta (colophon / editorial closure of the chapter)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

B
Bṛhannāradīya Purāṇa
B
Bhaviṣya Purāṇa

FAQs

This is a colophon marking the completion of a chapter; its significance is textual and devotional—affirming the sacred transmission and orderly preservation of Purāṇic knowledge.

Direct bhakti instruction is not given here; instead, it supports bhakti indirectly by authenticating the Purāṇic framework through which devotion-oriented teachings are organized and studied.

The verse highlights anukramaṇī-style organization (a textual-structural aid akin to scholarly indexing); it is not a direct Vedāṅga lesson like Vyākaraṇa or Jyotiṣa, but it serves practical study and recitation discipline.