Matsya Purana — Devayānī and Śarmiṣṭhā’s Quarrel
*शर्मिष्ठोवाच आसीनं च शयानं च पिता ते पितरं मम स्तौति पृच्छति चाभीक्ष्णं नीचस्थः सुविनीतवत् //
*śarmiṣṭhovāca āsīnaṃ ca śayānaṃ ca pitā te pitaraṃ mama stauti pṛcchati cābhīkṣṇaṃ nīcasthaḥ suvinītavat //
Śarmiṣṭhā nói: “Dù phụ thân ngươi đang ngồi hay đang nằm, phụ thân ta vẫn luôn ca ngợi và thường xuyên thăm hỏi ông ấy—đứng ở chỗ thấp hơn, như thể hết sức nhu thuận và khiêm cung.”
This verse does not discuss Pralaya; it focuses on social hierarchy and respectful conduct within the Yayāti-related court narrative.
It highlights dharmic etiquette—showing deference, speaking respectfully, and inquiring after elders—values expected in royal courts and household life to preserve harmony and honor.
No Vāstu or ritual procedure is stated here; the key takeaway is behavioral discipline (vinaya) expressed through bodily posture and respectful address.