Adhyaya 89 — The Wrath of Shumbha and Nishumbha and the Fall of Nishumbha
हन्यमानं महासैन्यं विलोक्ष्यामर्षमुद्वहन् ।
अभ्यधावन्निशुम्भोऽथ मुख्ययाऽसुरसेनया ॥
hanyamānaṃ mahāsainyaṃ vilokyāmarṣam udvahan | abhyadhāvanniśumbho 'tha mukhyayāsurasenayā ||
Thấy đại quân của mình bị tàn sát, Niśumbha mang cơn giận bừng cháy liền lao lên phía trước, dẫn theo đạo quân chủ lực của bọn á-tu-la.
The verse depicts how attachment to power and possession turns into rage when threatened; it cautions that leadership without dharma becomes destructive bravado.
Dharma-protective episode embedded in manvantara narration; not sarga/pratisarga, but within the manvantara-anchored sacred history stream.
Niśumbha’s ‘charge’ symbolizes reactive mind (krodha) rushing to reassert control when the ego’s structures (its ‘army’) are dismantled.