Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
देवा ऊचुः
नमो देव्यै महादेव्यै शिवायै सततं नमः ।
नमः प्रकृत्यै भद्रायै नियताः प्रणताः स्म ताम् ॥
devā ūcuḥ namo devyai mahādevyai śivāyai satataṃ namaḥ / namaḥ prakṛtyai bhadrāyai niyatāḥ praṇatāḥ sma tām
Chư thiên thưa rằng: “Kính lễ Nữ Thần, kính lễ Đại Nữ Thần; kính lễ thường hằng đến Śivā. Kính lễ Prakṛti, kính lễ Đấng Cát Tường (Bhadrā). Với tâm điều phục và cúi đầu, chúng con phủ phục đảnh lễ Ngài.”
The hymn frames Devi as both immanent (auspicious presence) and metaphysical principle (Prakṛti). Ethical posture: niyama (discipline) and praṇipāta (humble surrender) precede divine aid.
A stotra embedded in itihāsa-like narrative; it serves the Purāṇic pedagogical function—teaching names, contemplation, and devotion—rather than enumerating sarga/manvantara.
Calling her Prakṛti signals Śakti as the matrix of manifestation; ‘Śivā’ indicates auspiciousness and the power that makes even transcendence (Śiva) effective in the world.