Adhyaya 69 — The King’s Neglect of His Wife and the Restoration of Dharma
पक्षेण कर्मणो हान्या प्रयात्यस्पर्शतां नरः ।
विण्मूत्रैर्वार्षिकी यस्य हानिस्ते नित्यकर्मणः ॥
pakṣeṇa karmaṇo hānyā prayāty asparśatāṃ naraḥ | viṇ-mūtrair vārṣikī yasya hānis te nitya-karmaṇaḥ ||
Do mất các nghi lễ được quy định trong nửa tháng, một người rơi vào tình trạng “bất khả xúc” (ô uế nghi lễ). Đối với kẻ chỉ tẩy uế mỗi năm một lần bằng phân và nước tiểu, điều ấy chính là sự mất mát các bổn phận hằng ngày.
Neglect of daily obligations rapidly degrades one’s ritual and ethical standing. The verse underscores discipline: omission is not neutral; it produces disqualification and disorder in one’s life.
Dharma/ācāra instruction embedded in Manvantara narrative. It is prescriptive teaching rather than cosmological description.
‘Untouchability’ here functions as a symbol of inner incoherence: when daily consecration is dropped, the person becomes ‘unfit for contact’ with the sacred—i.e., loses resonance with higher order.