Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 63, Shloka 62

Adhyaya 63The Birth of Svarocis and the Rescue of Manoramā: The Astra-Heart and the Healing of Curses

दत्तान्तु तां तदा कन्यामभिशान्त्य च भामिनीम् ।

जगाम दिव्यया गत्यागन्धर्वः स्वपुरं ततः ॥

dattāntu tāṃ tadā kanyām abhiśāntya ca bhāminīm / jagāma divyayā gatyā gandharvaḥ svapuraṃ tataḥ

Sau khi thiếu nữ đã được trao gả như vậy, và sau khi làm dịu người phụ nữ đang bừng bừng cảm xúc, vị Gandharva liền theo lộ trình thần diệu mà trở về thành của mình.

दत्तान्having given
दत्तान्:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootदत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक, √dā (दा) + क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अत्र 'दत्तान्' पाठभेद/सन्ध्यन्तर; अर्थतः 'दत्ताम्/दत्तां' इव (given)
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोध (but/indeed)
ताम्her
ताम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तदाthen
तदा:
Kala (काल/Temporal)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (then)
कन्याम्the maiden
कन्याम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अभिशान्त्यhaving propitiated
अभिशान्त्य:
Purvakala (पूर्वकाल/Absolutive action)
TypeIndeclinable
Rootअभि-√शम् (शम्) (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund/absolutive); "having appeased/propitiated"
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
भामिनीम्the lovely/bright woman
भामिनीम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootभामिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेष्यरूपेण कन्याम्
जगामwent
जगाम:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√gam (गम्) (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दिव्ययाby divine
दिव्यया:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; गत्याः विशेषणम्
गत्याmovement; course
गत्या:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
गन्धर्वःthe Gandharva
गन्धर्वः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्व-पुरम्his own city
स्व-पुरम्:
Karma (कर्म/Object/Goal)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + पुर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (स्वं पुरम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ततःfrom there; thereafter
ततः:
Apadana (अपादान/Source)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अपादानार्थक/काल (from there/thereafter)
Mārkaṇḍeya narrating
Resolution and transitionCelestial beings (Gandharva lore)Pacification of anger/grief

FAQs

Before departure or closure, one should settle emotional turbulence; pacification (śānti) is portrayed as a necessary completion of any dharmic resolution.

Manvantara narrative texture: celestial beings and their movements are characteristic of Purāṇic manvantara storytelling, supporting the era’s moral-legendary record.

“Divine movement” suggests a shift from human entanglement to a higher plane—symbolically, after dharma is set right, consciousness ‘moves upward’ from conflict to order.