Adhyaya 61 — The Second Manvantara Begins: The Brahmin’s Swift Journey and Varuthini’s Temptation on Himavat
युष्मदाप्यायनाद् देवा वृष्टिशस्यादिहेतवः ।
भवन्ति शस्यादखिलं जगद्भवति नान्यतः ॥
yuṣmad-āpyāyanād devā vṛṣṭi-śasyādi-hetavaḥ | bhavanti śasyād akhilaṃ jagad bhavati nānyataḥ ||
“Nhờ sự nuôi dưỡng của Ngài, chư thiên trở thành nhân duyên của mưa, mùa màng và các điều tương tự. Nhờ mùa màng mà toàn thế gian tồn tại—không cách nào khác.”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse expresses the Vedic reciprocity model: offerings sustain devas; devas sustain rain and food; food sustains society—so ritual responsibility undergirds collective welfare.
Not a genealogical/cosmological listing, but a dharma-centered explanation of world-maintenance; adjacent to sarga ideas yet presented as ācāra.
Agni symbolizes transformative intelligence; when ‘fed’ by right action, higher faculties produce ‘rain’ (grace/clarity) and ‘grain’ (stable virtues) that sustain the inner and outer world.