Adhyaya 50 — Mind-Born Progeny, Svayambhuva Manu’s Lineage, and Brahmā’s Ordinance to Duḥsaha (Alakṣmī’s Retinue)
भास्करादृष्टशय्यानि नित्याग्निसलिलानि च ।
सूर्यावलोकदीपानि लक्ष्म्या गेहानि भाजनम् ॥
bhāskarādṛṣṭa-śayyāni nityāgni-salilāni ca | sūryāvaloka-dīpāni lakṣmyā gehāni bhājanam ||
Những ngôi nhà mà giường chiếu được mặt trời soi thấy, nơi lửa và nước được giữ gìn đúng phép hằng ngày, và nơi đèn được đặt để đón ánh nhìn của mặt trời—những ngôi nhà ấy là khí cụ xứng đáng cho Lakṣmī ngự.
Prosperity is linked to clarity and order: sunlight, proper maintenance of fire and water, and well-kept living spaces symbolize transparency, diligence, and readiness—qualities that sustain a thriving household.
Dharma-upadeśa adjunct; not directly one of the pañcalakṣaṇa narrative strands.
Sunlight and lamps represent consciousness and truth that dispel tamas. ‘Fire and water’ also hint at balancing transformative energy (agni) and cooling/purifying flow (jala), making the home a stable seat for Lakṣmī.