Adhyaya 45 — Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation
कथमेतत्समुद्भूतं जगत् स्थावरजङ्गमम् ।
कथञ्च प्रलयङ्काले पुनर्यास्यति सत्तमाः ॥
katham etat samudbhūtaṃ jagat sthāvarajaṅgamam | kathaṃ ca pralayakāle punar yāsyati sattamāḥ ||
Thế giới này—gồm cả hữu tình động chuyển và vô tình bất động—đã sinh khởi như thế nào? Và đến thời kỳ hoại diệt, nó sẽ lại đi đến tận cùng, trở về sự thu nhiếp ra sao, ô bậc tối thắng trong hàng người đức hạnh?
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Contemplation of origin and dissolution relativizes worldly anxiety: all compounded forms arise and subside; dharma and knowledge are sought against this background of impermanence.
Directly invokes sarga (creation) and pratisarga/pralaya (re-creation/dissolution), two of the central purāṇic characteristics.
‘Moving and unmoving’ can symbolize the oscillating mind (jaṅgama) and the witnessing ground (sthāvara). Pralaya hints at laya: reabsorption of mental modifications into their source.