Adhyaya 43 — Portents of Death (Ariṣṭa-lakṣaṇas) and the Yogin’s Response; Alarka Renounces Kingship
विलोक्या विशदा चैषां फलपङ्क्तिः सुभीषणाः ।
विज्ञाय कार्यो मनसि स च कालो नरेश्वर ॥
vilokyā viśadā caiṣāṃ phalapaṅktiḥ subhīṣaṇāḥ / vijñāya kāryo manasi sa ca kālo nareśvara
Sau khi quan sát rõ ràng những điều ấy, phải hiểu và khắc ghi trong tâm chuỗi kết quả của chúng—vô cùng kinh hãi; và thời điểm ấy (kāla), hỡi bậc tối thượng trong loài người, cần được nhận biết.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The teaching emphasizes sober discernment: even frightening indications are to be registered clearly, not sensationalized; the mind is trained to recognize ‘the time’ for decisive spiritual effort.
Didactic instruction (dharma/yoga upadeśa) rather than the five lakṣaṇas; it supports the Purāṇic role of guiding conduct and liberation.
‘Phalapaṅkti’ suggests karmic sequencing: subtle impressions (saṃskāras) mature in ordered patterns; insight into these patterns is a doorway to non-reactive awareness.