Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Adhyaya 43Portents of Death (Ariṣṭa-lakṣaṇas) and the Yogin’s Response; Alarka Renounces Kingship

उष्ट्र-रासभयानेन यः स्वप्ने दक्षिणां दिशम् ।

प्रयाति तञ्च जानीयात् सद्योमृत्युं न संशयः ॥

uṣṭra-rāsabhayānena yaḥ svapne dakṣiṇāṃ diśam / prayāti tañca jānīyāt sadyomṛtyuṃ na saṃśayaḥ

Kẻ nào trong mộng đi về phương Nam, cưỡi lạc đà hoặc lừa—hãy biết người ấy chắc chắn sẽ chịu cái chết tức thời, không nghi ngờ gì.

uṣṭra-rāsabha-yānenaby a camel-and-donkey conveyance
uṣṭra-rāsabha-yānena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootuṣṭra (प्रातिपदिक) + rāsabha (प्रातिपदिक) + yāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; समाहार-द्वन्द्वः: उष्ट्ररासभयोः यानम् (camel-and-donkey vehicle)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; relative pronoun
svapnein a dream
svapne:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsvapna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
dakṣiṇāmsouthern
dakṣiṇām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agrees with diśam
diśamdirection
diśam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
prayātigoes
prayāti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√yā (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada, 3rd person, Singular; pra + √या = goes forth
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; demonstrative pronoun
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
jānīyātshould know
jānīyāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootjñā (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd person, Singular; √ज्ञा = should know
sadyaḥ-mṛtyumimmediate death
sadyaḥ-mṛtyum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsadyaḥ (अव्यय) + mṛtyu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; अव्ययीभावः: सद्यः (तत्क्षणम्) मरणम्
nano
na:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
Not explicit in excerpt; dream-omen list

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

OmensDream interpretationDirections symbolismMortality

FAQs

Direction-symbolism (south as the realm of Yama in cultural imagination) is used to prompt seriousness about death; the implied instruction is to complete dharma and cultivate detachment.

Ancillary omen material; not a core pancalakṣaṇa narrative.

The southward journey represents the jīva’s movement toward the ‘closing’ path; humble/harsh mounts (donkey/camel) can symbolize burdened karma carrying one toward termination.