Adhyaya 40 — The Yogin’s Impediments (Upasargas), Subtle Concentrations, and the Eight Siddhis
यस्मिन् यस्मिंश्च कुरुते भूते रागं महीपते ।
तस्मिंस्तस्मिन् समासक्तिं संप्राप्य स विनश्यति ॥
yasmin yasmiṃś ca kurute bhūte rāgaṃ mahīpate /
tasmiṃs tasmin samāsaktiṃ saṃprāpya sa vinaśyati
Tâu Đại vương, bất cứ hữu thể hay yếu tố nào mà người ta khởi lòng tham ái (rāga), thì ngay nơi đối tượng ấy người ta bị trói buộc bởi sự chấp thủ; và do chấp thủ ấy mà rơi vào suy đọa (tổn thất tâm linh).
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Attachment itself becomes the chain: the mind takes the form of what it clings to, and thus loses freedom. The verse teaches vigilance over desire as the root of repeated suffering.
An ethical-yogic instruction (ācāra/upadeśa) embedded in Purāṇic narration, not a direct Pancalakṣaṇa item.
‘Whatever one attaches to’ implies the mind’s laya (dissolution/absorption) into objects; absorption without discernment becomes bondage, whereas yogic absorption with viveka becomes liberation.