Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 38, Shloka 10

Adhyaya 38Dattatreya on Non-Identification (Mamata) and the Path to Liberation

तत्र मुक्तिपथव्यापि मूढसम्पर्कसेचनः ।

विधित्साभृङ्गमालाढ्यो कृत्यज्ञानमहातरुः ॥

tatra muktipathavyāpi mūḍhasamparkasecanaḥ |

vidhitsābhṛṅgamālāḍhyo kṛtyajñānamahātaruḥ ||

Cây lớn của nghiệp và tri thức nghi lễ ấy còn lan phủ cả con đường hướng đến giải thoát; nó được tưới tẩm bởi sự giao du với kẻ mê lầm, và nặng trĩu những đàn ong mang hình “dục muốn thực hành (nghi lễ và hành vi)”.

तत्रthere, in that (tree)
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb: there/in that)
मुक्तिliberation
मुक्ति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, समासपूर्वपद
पथpath
पथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, समासपूर्वपद
व्यापिpervading, spreading
व्यापि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootव्यापिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘व्यापिन्’ (pervading)
मूढdeluded
मूढ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमूढ (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपद; विशेषण
सम्पर्कcontact, association
सम्पर्क:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसम्पर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, समासपूर्वपद
सेचनःwatering, irrigation
सेचनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसिच् (धातु) + ल्युट्/अन (कृदन्त; सेचन)
Formकर्तरि कृदन्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘watering/irrigating’
विधित्साdesire to act/perform
विधित्सा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविधित्सा (प्रातिपदिक; इच्छार्थक भाव)
Formस्त्रीलिङ्ग, समासपूर्वपद; ‘to do (desire)’ notion
भृङ्गbee
भृङ्ग:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभृङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, समासपूर्वपद
मालाgarland, cluster
माला:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, समासपूर्वपद
आढ्यःabounding in, rich with
आढ्यः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआढ्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘rich/abounding’
कृत्यritual duty, obligatory act
कृत्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, समासपूर्वपद; ‘duty/ritual act’
ज्ञानknowledge
ज्ञान:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, समासपूर्वपद
महातरुःgreat tree
महातरुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + तरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (महान् तरुः)
Dattātreya to Jaḍa

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Ritualism vs liberationSaṅga (association) as nourishment of bondageDesire-to-act (vidhitsā) as subtle entanglement

FAQs

Even religious action can become an obstacle if driven by compulsive ‘must-do’ desire and reinforced by deluded company; liberation requires purifying intention and reducing egoic doership.

A dharma/jñāna critique of ritualistic entanglement within narrative instruction; not directly a sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa register.

The verse hints that subtle bondage persists as ‘injunctive thirst’ (vidhitsā). The ‘tree’ covering the liberation-path symbolizes how even spiritual paths get overgrown by ego-driven religiosity unless discernment (viveka) is maintained.