Adhyaya 35 — Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)
प्रतोददण्डौ च तथा सम्यग्वर्णाः कृतक्रियाः ।
स्ववर्णधर्मनिर्दिष्टमुपादानं तथा क्रियाः ॥
pratodadaṇḍau ca tathā samyag varṇāḥ kṛtakriyāḥ /
svavarṇadharmanirdiṣṭam upādānaṃ tathā kriyāḥ
Cũng vậy đối với roi thúc và gậy: các varṇa, sau khi đã hoàn tất nghi lễ một cách đúng đắn, nên cầm lại các vật dụng cần thiết và thực hiện các hành vi theo đúng bổn phận của varṇa mình như đã quy định.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Ritual life and social duty are coordinated: once purification and rites are completed, one returns to rightful responsibilities with proper instruments and conduct.
Normative dharma instruction; not a pañcalakṣaṇa category.
‘Staff and goad’ can be read as symbols of self-governance and direction: discipline (daṇḍa) and impetus (pratoda) applied first inwardly, then outwardly in action.