Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Adhyaya 34Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)

स्नायीत चेलवान् प्राज्ञः कटभूमिमुपेत्य च ।

देववेदद्विजातीनां साधुसत्यमहात्मनाम् ॥

snāyīta celavān prājñaḥ kaṭabhūmim upetya ca / devavedadvijātīnāṃ sādhusatyamahātmanām

Người trí nên tắm gội, mặc y phục thanh sạch, rồi đến một nơi thích hợp đã được tịnh hóa. Người ấy phải giữ lòng cung kính đối với chư thiên, Veda, hàng nhị sinh, và các bậc thánh hiền—những người chân thật, đại tâm.

स्नायीतshould bathe
स्नायीत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/Imperative sense), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
चेलवान्wearing clothes
चेलवान्:
Karta-anvaya (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootचेलवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative), एकवचन; विशेषण (adjective)
प्राज्ञःthe wise man
प्राज्ञः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कटभूमिम्a mat/grass-covered ground
कटभूमिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकटभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया (accusative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (kaṭasya bhūmiḥ)
उपेत्यhaving approached
उपेत्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउप-इ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable verbal)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
देववेदद्विजातीनाम्of gods, Vedas, and the twice-born
देववेदद्विजातीनाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव + वेद + द्विजाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (collective), षष्ठी (genitive), बहुवचन; समासः इतरेतर-द्वन्द्व (devaś ca vedaś ca dvijātayaś ca)
साधुसत्यमहात्मनाम्of the virtuous, truthful, and great-souled
साधुसत्यमहात्मनाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसाधु + सत्य + महात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (collective), षष्ठी, बहुवचन; समासः इतरेतर-द्वन्द्व (sādhavaś ca satyāś ca mahātmānaś ca)
Didactic narrator within Markandeya Purana

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devas (general)
DharmaŚauca (purity)Reverence for Veda and sādhus

FAQs

External cleanliness is paired with social-spiritual reverence: purity of body supports purity of conduct, especially in relation to sacred learning and virtuous people.

Ancillary dharma-ācāra instruction.

Bathing and clean clothing signify inner reset; honoring Veda and the truthful is honoring the principle of ṛta (cosmic order) manifest in speech and conduct.