Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Adhyaya 23Ashvatara’s Vow for Madalasa and the Bestowal of Musical Science by Sarasvati

अनाख्यं षड्गुणाख्यञ्च वर्गाख्यं त्रिगुणाश्रयम् ।

नानाशक्तिमतामेकं शक्तिवैभविकं परम् ॥

anākhyaṃ ṣaḍguṇākhyañca vargākhyaṃ triguṇāśrayam /

nānāśaktimatāmekaṃ śaktivaibhavikaṃ param

Ngài là Đấng bất khả thuyết; lại được xưng danh theo sáu phẩm tính; được phân loại thành các nhóm, đặt nền trên ba guṇa—nhưng vẫn là một trong muôn năng lực được gia trì, tối thượng, mà uy nghi của Ngài chính là quyền năng.

an-ākhyamnameless; unexpressed
an-ākhyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootan (नञ्) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; नञ्-समासः—‘आख्य-रहितम्’ (nameless/undefinable)
ṣaṭ-guṇa-ākhyamcalled ‘six-qualitied’
ṣaṭ-guṇa-ākhyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—‘षड्गुणैः आख्यम्/षड्गुणाख्यम्’ (designated as having six qualities)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (conjunction)
varga-ākhyamcalled a group/class
varga-ākhyam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvarga (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—‘वर्ग इति आख्यम्’ (called a ‘class/group’)
tri-guṇa-āśrayamthe support of the three guṇas
tri-guṇa-āśrayam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक) + āśraya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—‘त्रिगुणानाम् आश्रयः’ (support/abode of the three guṇas)
nānā-śakti-matāmof those with various powers
nānā-śakti-matām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootnānā (अव्यय/प्रातिपदिक) + śakti (प्रातिपदिक) + mat (प्रातिपदिक; मतुप्-प्रत्यय)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; ‘शक्तिमत्’ (possessing power) with nānā; used as genitive plural qualifier—‘नानाशक्तिमताम्’ (of those possessing various powers)
ekamone
ekam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
śakti-vaibhavikampertaining to the splendour of power
śakti-vaibhavikam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśakti (प्रातिपदिक) + vaibhavika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः—‘शक्तेः वैभवम्’ तदनुगतं (pertaining to the magnificence of power)
paramsupreme
param:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
Aśvatara (Nāga) praising Devī/Sarasvatī

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

SarasvatīDevī
Śakti as source of guṇas and powers
Guṇa theoryDivine attributesUnity of powersShaktism metaphysics

FAQs

All classificatory systems (guṇas, categories, attributes) are pointers; the Goddess exceeds them while also functioning through them. Practice-wise, it legitimizes multiple paths and vocabularies while affirming a single source.

Supports sarga/pratisarga conceptually by locating the guṇa-based world-process in Devī’s śakti, though the verse itself is stuti within an upākhyāna.

‘Indescribable yet named’ signals mantra-logic: names and forms are operative veils of Śakti; realization is to see the many śaktis as one radiance.