Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
तत्तद्रूपं समास्थाय सिंहैभ-वनचारिणाम् ।
अन्येषाञ्चाल्पकायानामहर्निशमकारणात् ॥
tattadrūpaṃ samāsthāya siṃhebha-vanacāriṇām | anyeṣāñ cālpakāyānām aharniśam akāraṇāt ||
Hắn mang hình dạng này hay hình dạng khác—sư tử, voi và các loài thú rừng khác, thậm chí cả những sinh vật thân hình nhỏ bé—rồi vô cớ hành hạ (chúng) suốt ngày đêm.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Unmotivated harm (akāraṇa-hiṃsā) is portrayed as a mark of demonic disposition. The verse condemns cruelty that targets both strong and weak, emphasizing that dharma protects all beings, not merely the powerful.
Didactic narrative (ākhyāna) illustrating dharma/adharma through characterization; not a direct vaṃśa/manvantara account.
Shapeshifting suggests the instability of tamas: obstruction appears in many disguises—fear, distraction, aggression—attacking the practitioner at all ‘hours’ (aharniśam).