Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Adhyaya 16The Son’s Counsel on Renunciation and the Anasuya–Mandavya Episode: The Suspension of Sunrise and the Power of Pativrata

ये त्वस्मान् प्रीणयित्वा तु भुञ्जते शेषमात्मना ।

तेषां पुण्यान् वयं लोकान् विदधाम महात्मनाम् ॥

ye tv asmān prīṇayitvā tu bhuñjate śeṣam ātmanā | teṣāṃ puṇyān vayaṃ lokān vidadhāma mahātmanām ||

Nhưng những ai trước hết làm chúng ta hoan hỷ, rồi mới thọ dụng phần còn lại cho mình—đối với các bậc đại tâm ấy, chúng ta ban cho những cõi giới công đức.

येthose who
ये:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन; सम्बन्धसूचक-यः (relative pronoun)
तुbut, indeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थ (but/indeed)
अस्मान्us
अस्मान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), बहुवचन
प्रीणयित्वाhaving pleased (us)
प्रीणयित्वा:
पूर्वक्रिया (Pūrvakriyā/Conjunctive action)
TypeVerb
Rootप्र + √प्री (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having pleased)
तुthen/indeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
भुञ्जतेenjoy, partake
भुञ्जते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद
शेषम्the remainder
शेषम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशेष (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं, द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन; भुञ्जते इति कर्म
आत्मनाby themselves
आत्मना:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental, 3rd), एकवचन; साधन/सहकार (by oneself)
तेषाम्for them / of them
तेषाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं, षष्ठी (Genitive, 6th), बहुवचन
पुण्यान्meritorious, holy
पुण्यान्:
विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), बहुवचन; लोकान् इति विशेषणम्
वयम्we
वयम्:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन
लोकान्worlds, realms
लोकान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), बहुवचन; विदधाम इति कर्म
विदधामwe bestow, we grant
विदधाम:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootवि + √धा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; परस्मैपद
महात्मनाम्of the great-souled
महात्मनाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive, 6th), बहुवचन; तेषाम् इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन (of the great-souled)
Devas (collective)

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devas
DharmaYajñaHouseholder dutiesKarmaphala

FAQs

The verse encodes the Purāṇic ethic of reciprocity: offering before consumption disciplines desire and aligns the householder with cosmic order; merit is portrayed as a relational outcome, not merely private accumulation.

Falls under dharma instruction within vaṃśānucarita-style narration; it is not itself genealogical or cosmogenic, but supports Purāṇic dharma as the practical spine of the text.

‘Eating the remainder’ after offering signifies subordinating the ego to the divine principle; the ‘puṇya-lokas’ indicate an inner ascent of consciousness mirrored as post-mortem realms.