Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyaya 11The Son’s Discourse on Embryogenesis, Birth, and the Wheel of Saṃsāra

त्वचि रोमाणि जायन्ते केशाश्चैव ततः परम् ।

समं समृद्धिमायाति तेनैवोद्भवकोषकम् ॥

tvaci romāṇi jāyante keśāś caiva tataḥ param | samaṃ samṛddhim āyāti tenaivodbhavakoṣakam ||

Trên da, lông thân thể phát sinh, rồi sau đó tóc trên đầu cũng sinh khởi. Bằng chính tiến trình ấy, “vỏ bọc của sự sinh thành” tăng trưởng đồng đều và đạt đến sự phát triển viên mãn.

tvacion/in the skin
tvaci:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottvac (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
romāṇibody-hairs
romāṇi:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootroman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
jāyanteare born/arise
jāyante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person, Plural; Ātmanepada
keśāḥhead-hairs
keśāḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootkeśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle
tataḥthereafter
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/sequence)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAvyaya; adverb ‘thereafter’
paramafterwards
param:
Sambandha (सम्बन्ध/sequence)
TypeIndeclinable
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormAvyaya usage; adverbial accusative ‘afterwards/further’ (परम्)
samamequally/fully
samam:
Sambandha (सम्बन्ध/manner)
TypeIndeclinable
Rootsama (प्रातिपदिक)
FormAvyaya usage; adverbial accusative ‘equally/fully’ (समम्)
samṛddhimgrowth/prosperity
samṛddhim:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootsamṛddhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
āyātiattains/reaches
āyāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√yā + ā (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person, Singular; Parasmaipada
tenaby that
tena:
Karaṇa (करण/instrument/means)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter/Masculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; pronoun
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle
udbhava-koṣakamthe embryonic sheath (origin-capsule)
udbhava-koṣakam:
Karta (कर्ता/subject implied with āyāti)
TypeNoun
Rootudbhava + koṣaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular; तत्पुरुषः—‘the sheath/capsule of origin’
Putra (continuing embryology) to Pitā

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

EmbryologyBodily sheathsGrowth and maturation

FAQs

By detailing the body’s incremental construction, the Purāṇa subtly relativizes bodily identity—inviting the listener to value dharma and self-knowledge over mere physical form.

Micro-level formation narrative (sarga-analogy) used for instruction within the dialogue framework.

‘Kośa’ language hints at layered embodiment; later Vedāntic readings may correlate such ‘sheaths’ with coverings of consciousness, urging discernment between Self and formed layers.