Arjuna’s Concentrated Archery and the Rout of the Kaurava Mahārathas
Gāṇḍīva-Nirghoṣa Episode
स च्छिन्नधनुरादाय रथशरक्ति प्रतापवान् । प्राहिणोत् पाण्डुपुत्राय प्रदीप्तामशनीमिव,इस तरह धनुष कट जानेपर प्रतापी कृपाचार्यने पाण्डुपुत्र अर्जुनपर वज्रकी भाँति प्रज्वलित रथशक्ति चलायी
sa cchinnadhanur ādāya rathaśaktiṁ pratāpavān | prāhiṇot pāṇḍuputrāya pradīptām aśanīm iva ||
Vaiśampāyana nói: Khi cung của ông bị chém đứt, Kṛpācārya dũng mãnh liền nắm lấy lao chiến xa và phóng về phía Arjuna, con của Pāṇḍu, rực cháy như một tia sét.
वैशम्पायन उवाच
Even when a primary means is lost (the bow being cut), a warrior committed to his duty adapts without surrendering; the verse highlights steadfastness and resourcefulness within the harsh ethics of battlefield conduct.
In the Virāṭa war episode, after his bow is cut, Kṛpācārya immediately takes up a chariot-spear and hurls it at Arjuna, described as blazing like a thunderbolt, intensifying the duel.