धनंजयस्य आश्वासनम्
Dhanaṃjaya’s Reassurance and the Opening Engagement
विमानैरविविधैश्षित्रैरुपानीतै: सुरोत्तमै: । वज्भच्छुशुभे तत्र विमानस्थै: सुरैर्वृत:
vaiśampāyana uvāca | vimānair vividhaś citrair upānītaiḥ surottamaiḥ | vajrabhṛc chubhe tatra vimānasthaiḥ surair vṛtaḥ ||
Vaiśampāyana nói: Do các vị thần tối thượng mang đến, nhiều vimāna kỳ diệu, rực rỡ muôn màu, đã hiện ra nơi ấy. Trong cảnh tượng huy hoàng đó, Indra—đấng cầm lôi chùy—đứng giữa vòng vây các thần linh ngự trên vimāna, khiến vẻ uy nghi thiên giới càng thêm lộng lẫy, khi họ chăm chú ngắm nhìn với lòng khâm phục cuộc tranh hùng đang diễn ra bên dưới.
वैशम्पायन उवाच
The passage underscores that righteous valor and extraordinary skill in a just cause draw even divine attention; heroic action aligned with kṣatriya-dharma becomes worthy of witness and praise, reminding readers that deeds have moral and cosmic resonance.
As the great combat (centered on Arjuna’s prowess in this episode) unfolds, the foremost gods arrive in brilliant vimānas. Indra, surrounded by deities, watches the battle with sustained admiration, emphasizing the magnitude of the event.