अगस्त्यस्य वित्तयाचनं तथा इल्वलोपभिक्षणनिर्णयः
Agastya’s request for wealth and the decision to seek resources from Ilvala
यौवनस्थामपि च तां शीलाचारसमन्विताम् | न वव्रे पुरुष: कश्चिद् भयात् तस्य महात्मन:,यद्यपि वह युवती और शील एवं सदाचारसे सम्पन्न थी तो भी महात्मा अगस्त्यके भयसे किसी राजकुमारने उसका वरण नहीं किया
yauvanasthām api ca tāṁ śīlācārasamanvitām | na vavre puruṣaḥ kaścid bhayāt tasya mahātmanaḥ ||
Dẫu nàng đang độ xuân thì, lại đầy đủ đức hạnh và nề nếp đoan chính, vẫn không một người đàn ông nào chọn nàng làm vợ, bởi ai nấy đều khiếp sợ vị hiền thánh đại tâm Agastya.
लोगश उवाच
The verse highlights how social power and the perceived authority of a great ascetic can shape worldly choices: even evident virtues like youth and good conduct may not lead to marriage when fear of a revered or formidable figure overrides personal desire and social norms.
The speaker explains that a young woman, despite being virtuous and well-conducted, remained unchosen because potential suitors refrained out of fear of the great sage Agastya.