Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas
Prācī-diś Tīrtha-kathana
गोसहस्रफलं लब्ध्वा पुनाति स्वकुलं नृप । कोसला नगरी (अयोध्या)-में जाकर कालतीर्थमें स्नान करे। ऐसा करनेसे ग्यारह वृषभ- दानका फल मिलता है, इसमें संशय नहीं है। पुष्पवतीमें स्नान करके तीन रात उपवास करनेवाला मनुष्य सहस्र गोदानका फल पाता और अपने कुलको पवित्र कर देता है
gosahasraphalaṁ labdhvā punāti svakulaṁ nṛpa | kosalāṁ nagarīm (ayodhyām) gatvā kālatīrthe snānaṁ kuryāt | evaṁ kṛte ekādaśa vṛṣabhadānasya phalaṁ labhate—atra na saṁśayaḥ | puṣpavatyāṁ snātvā trirātram upavāsī manuṣyaḥ sahasragodānasya phalaṁ prāpnoti ca svakulaṁ punāti |
Pulastya nói: “Tâu đại vương, người đạt công đức ngang với một nghìn lần bố thí bò sẽ làm thanh tịnh dòng tộc của mình. Nếu ai đến thành Kosala—Ayodhyā—và tắm tại bến thiêng gọi là Kālatīrtha, người ấy được quả phúc như dâng cúng mười một con bò đực; điều này không nghi ngờ. Lại nữa, ai tắm ở Puṣpavatī và giữ trai giới ba đêm sẽ đạt công đức như một nghìn lần bố thí bò và khiến gia tộc mình trở nên thanh sạch.”
पुलस्त्य उवाच
Pilgrimage (tīrtha-snāna) and disciplined austerity (a three-night fast) are presented as powerful dharmic acts whose merit can equal major gifts like donating cows or bulls, and this merit is said to purify not only the individual but also the family lineage.
The sage Pulastya instructs a king about specific sacred places—Ayodhyā’s Kālatīrtha and Puṣpavatī—describing the concrete religious practices to perform there (bathing and fasting) and the corresponding fruits (merit equal to eleven bull-gifts and a thousand cow-gifts).