युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
ततो गच्छेत राजेन्द्र ज्ञानपावनमुत्तमम्
tato gacchet rājendra jñānapāvanam uttamam
Rồi sau đó, tâu bậc tối thượng trong các vua, hãy tiến đến đấng tẩy sạch tối cao—chính là tri kiến—để gột rửa tâm trí.
घुलस्त्य उवाच
The verse advises that the highest purification is attained through true knowledge; ethical clarity and inner cleansing come from understanding rather than mere external acts.
A speaker addresses a king respectfully and gives counsel: after the preceding step or context, the king (or a seeker under royal address) should turn toward the supreme, purifying knowledge as the next course of action.