युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
यत्र सिद्धि परां प्राप्तो विश्वामित्रो5$थ कौशिक: । तत्र मासं वसेद् वीर कौशिक्यां भरतर्षभ,राजेन्द्र! तत्पश्चात् कौशिक मुनिके कुण्डमें स्नानके लिये जाय, जहाँ कुशिकनन्दन विश्वामित्रने उत्तम सिद्धि प्राप्त की थी। वीर! भरतकुलभूषण! उस तीर्थमें कौशिकी नदीके तटपर एक मासतक निवास करे
yatra siddhiṁ parāṁ prāpto viśvāmitro ’tha kauśikaḥ | tatra māsaṁ vased vīra kauśikyāṁ bharatarṣabha rājendra |
Ghūlastya nói: “Hỡi đại vương anh dũng, bậc tráng kiện nhất trong dòng Bharata! Ngay tại nơi Viśvāmitra—con của Kuśika—đã chứng đắc thành tựu tối thượng, hãy an cư một tháng bên bờ sông Kauśikī. Sự lưu trú có kỷ luật tại bến thiêng ấy được truyền dạy như phương tiện thanh tịnh và tích công đức, noi theo tấm gương viên mãn của bậc hiền triết.”
घुलस्त्य उवाच