Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
विगाहा तस्मिन् सरसि मानुषत्वमुपागता: । तस्मिंस्तीर्थ नर: स्नात्वा ब्रह्मचारी समाहित:
vigāhā tasmin sarasi mānuṣatvam upāgatāḥ | tasmiṃs tīrtha naraḥ snātvā brahmacārī samāhitaḥ ||
“Chúng đã lao mình xuống hồ ấy và đạt được thân phận con người. Tại thánh địa đó, một người—sau khi tắm gội—trở thành kẻ giữ hạnh phạm (brahmacarya), tâm trí vững vàng, thu nhiếp.”
घुलस्त्य उवाच
The verse links sacred bathing (tīrtha-snāna) with inner discipline: true purification culminates in brahmacarya and a composed, focused mind (samāhita), not merely an external ritual.
The speaker describes a particular lake and its tīrtha: immersion there brings a transformative result—attaining human status—and bathing there is said to make a person become a self-restrained brahmacārin, mentally collected.