Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
पितरस्तस्य वै प्रीता दास्यन्ति भुवि दुर्लभम् । ईप्सितं च मन:काम॑ स्वर्गलोकं च शाश्वतम्,“तुम्हारे बनाये हुए ये कुण्ड तीर्थस्वरूप होंगे, इसमें संशय नहीं है। जो इन कुण्डोंमें नहाकर पितरोंका तर्पण करेंगे, उन्हें तृप्त हुए पितर ऐसा वर देंगे, जो इस भूतलपर दुर्लभ है। वे उसके लिये मनोवाजञ्छित कामना और सनातन स्वर्गलोक सुलभ कर देंगे!
pitaras tasya vai prītā dāsyanti bhuvi durlabham | īpsitaṃ ca manaḥ-kāmaṃ svargalokaṃ ca śāśvatam ||
Ghūlastya nói: “Các bậc phụ tổ của người ấy, khi thật sự hoan hỷ, sẽ ban cho điều khó được ở đời—điều lòng mong ước—và cả cõi trời vĩnh cửu nữa.”
घुलस्त्य उवाच
Honoring and satisfying one’s ancestors through prescribed rites is presented as a powerful dharmic act that yields rare worldly benefits and also supports one’s posthumous welfare, culminating in access to heaven.
Ghūlastya declares that when the ancestors are pleased, they bestow exceptional boons: fulfillment of the devotee’s heartfelt desire and attainment of the eternal heavenly realm.