Pulastya’s Tīrtha Enumeration: Sarasvatī, Naimiṣa, Gayā, and Associated Phalaśruti
Chapter 82
तत्र स्नात्वा च पीत्वा च रुद्रं देवगणैर्वृतम् जन्मप्रभूति यत् पापं तत् स्नातस्य प्रणश्यति
tatra snātvā ca pītvā ca rudraṃ devagaṇair vṛtam | janmaprabhūti yat pāpaṃ tat snātasya praṇaśyati ||
Tại đó, nhờ tắm gội và uống dòng nước thiêng, người ta được chiêm bái Rudra, đấng được các đoàn thần linh vây quanh. Mọi tội lỗi tích tụ từ thuở mới sinh đều tiêu tan đối với kẻ đã tắm ở nơi ấy.
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that sincere engagement with a sacred tīrtha—symbolized by bathing and drinking its water—can eradicate deep-seated moral impurity (pāpa) accumulated from birth, emphasizing purification through devotion and righteous approach.
The speaker describes a holy place where, after bathing and drinking, one is granted a vision of Rudra attended by divine hosts, and the act of bathing there is said to annihilate sins accrued since birth.