Pulastya’s Tīrtha Enumeration: Sarasvatī, Naimiṣa, Gayā, and Associated Phalaśruti
Chapter 82
अर्धयोजनविस्तारा पञचयोजनमायता | एतावती वेदिका तु पुण्या देवर्षिसेविता,वहाँ पाँच योजन लंबी और आधा योजन चौड़ी पवित्र वेदिका है, जिसका देवता तथा ऋषि-मुनि भी सेवन करते हैं
ardhayojanavistārā pañcayojanamāyatā | etāvatī vedikā tu puṇyā devarṣi-sevitā ||
Ở đó có một nền đàn tế (vedikā) thiêng, dài năm yojana và rộng nửa yojana. Vedikā ấy linh thánh đến nỗi cả chư thiên và các bậc thánh hiền thiên giới cũng lui tới nương tựa.
घुलस्त्य उवाच
The verse underscores the sanctity of consecrated ritual space: a place made holy by merit and right observance becomes worthy of reverence, to the point that even divine beings and seers are said to frequent it—encouraging respect for tīrthas, rites, and purity of conduct.
A speaker named Ghūlastya describes a particular sacred vedikā, giving its extraordinary dimensions and emphasizing its holiness by noting that gods and divine seers visit it—typical of Vana Parva’s tīrtha and sacred-site descriptions.